Sistema de blogs Diarium
Universidad de Salamanca
Susana Azpiazu
Facultad de Filología - Dpto. Lengua Española
 
Diapositiva 2

Documentos

“Acerca de la focalización adverbial”, en Interlingüística 9, pp.31-35 (1998)

“¿Es factible un diccionario de adverbios en -mente?”, en Revista de Lexicografía 5, pp. 7-31 (1998-1999)

“Los adverbios en -mente en español y la formación adverbial en alemán. Estudio morfológico-comparativo entre esp. -mente y al. -weise” en Contextos XVII-XVIII / 33-36, pp. 261-277 (1999-2000)

“Reflexiones en torno al clítico se en español”, en E.L.U.A. 18, pp. 7-20 (2004)

“Un caso especial de recategorización del contenido proposicional: la nominalización regresiva”, en Lingüística Española Actual 26/1, pp. 111-142 (2004)

“El predicativo en español desde Cervantes a nuestros días”, en Actas del IV Congreso Historia de la Lengua (Madrid, 29/9/03 – 4/10/03), vol. I, pp. 449-458 (2006)

“Sobre el complejo ‘cientificista’ del lingüista y los retos de una ‘Lingüística integral y pragmática’ en el mundo actual”, en Querol, M. (ed.) (2010). El futuro de las Humanidades. II volumen de artículos en homenaje al profesor D. Ángel López García. Valencia: Servei de Publicacions de la Universitat de València. pp. 19-33 (2010)

“El pretérito perfecto en el habla de Salamanca. Problemas metodológicos de las clasificaciones a la luz de una Lingüística de la Facticidad”, en RSEL 42-1, pp. 5-33 (2012)

“Antepresente prehodiernal y aorístico en el habla de Salamanca”, en Revue de Linguistique Romane 76, pp. 331-362. (2012)

“Antepresente y pretérito en el español peninsular. Revisión de la norma a través de las evidencias empíricas”, Anuario de Estudios Filológicos 2013 36: 19 – 32 (2013)

“Gramaticalización del Antepresente en valores aorísticos en el habla de Salamanca, según los datos del CHCS”, en Cabedo Nebot, A. et al. (eds.): Estudios de lingüística: investigaciones, propuestas y aplicaciones (http://www.uv.es/canea/archivos/Estudios_linguistica_2013.pdf) [Actas del XLI Simposio Internacional de la SEL] , Valencia: Tecnolingüística, pp. 555-564 (2013)

“El estilo de lengua. Antecedentes y fundamentos metodológicos”, Dicenda 31, pp. 27-55 (2013)

“Del perfecto al aoristo en el antepresente peninsular; un fenómeno discursivo”, in Azpiazu, S. (ed.): Formas simples y compuestas del pasado en español. Lugo: Axac, 17 – 30 (2014).

“El antepresente de noticias recientes en la prensa digital española”, RILCE 31.2, pp.341-364 (2015).

“La variación Antepresente / Pretérito en dos áreas del español peninsular” Verba 42: 269-292 (2015)

“El pretérito perfecto compuesto y el imperfecto narrativo en la prensa audiovisual peninsular”, Moenia 21: 23-39 (2015).

“Evidencialidad en el pretérito perfecto compuesto del español. Revisión y propuesta”, en González Ruiz, R., Izquierdo Alegría, D., Loureda Lamas, Ó. (eds.): La evidencialidad en español: Teoría y descripción. Vervuert / Iberoamericana, 303-325 (2016).Evidencialidad en el PPC

Con Carmen Quijada: “El trabajo de Alarcos sobre los perfectos simple y compuesto en español como hito gramaticográfico: antecedentes y proyección”, en Calero Vaquero, M.L. y Hassler, G. (eds.): La historiografía de la lingüística y la memoria de la lingüística moderna. Münster: Nodus Publikationen, 17-32 (2016) AZPIAZU& QUIJADA – P.Perfecto

Con Ilpo Kempas: “Acerca del uso prehodiernal del pretérito perfecto resultativo en español”. Zeitschrift für romanische Philologie 133 (3): 1-19 (2017) https://www.degruyter.com/view/j/zrph.2017.133.issue-3/zrp-2017-0035/zrp-2017-0035.xml

“El sistema PS/PC en francés y español del s. XVII. Estudio contrastivo a partir de la traducción del Quijote de César Oudin”. Orillas. Rivista d’Ispanistica 6: 527-551 (2017). http://orillas.cab.unipd.it/orillas/es/06_08azpiazu_astilleros/

“Actitudes lingüísticas de los hablantes gallegos de español frente a la oposición Pretérito Perfecto Compuesto (PPC) / Pretérito Perfecto Simple (PPS)”. LinRed 15 (September 2017). http://www.linred.es/articulos_pdf/LR-articulo-15092017.pdf

“El sistema de oposición PPC / PPS en el español del s. XVII. Análisis de la primera parte del Quijote (1605)”, Moenia. Revista lucense de Lingüística & Literatura 23: 257-284 (2017)

“Simultaneity and ‘increased present” in the European Spanish perfect”, Catalan Journal of Linguistics 17: 117-134 (2018).

“À nouveau, sur le remplacement fonctionnel du passé simple dans deux types de textes journalistiques”. Zeitschrift für französische Sprache und Literatur 129-3, pp. 230-254 (2019).

Mitos y realidades acerca del sistema de oposición canté / he cantado en Galicia” en: Carmen Quijada van den Berghe y José Jesús Gómez Asencio (eds.): Los pretéritos perfectos simple y compuesto en español peninsular y en otras lenguas románicas, Madrid: Arco Libros, pp. 71-100 (2021).

Uso evidencial del perfecto compuesto en el español de Ecuador“, en Böhm, V. y Hennemann, A. (eds.): La interconexión de las categorías semántico-funcionales en algunas variedades del español. Berlin, etc.: Peter Lang, 237-262 (2021).

“Hacia una enseñanza fáctica y experiencial del par pretérito perfecto simple / pretérito perfecto compuesto en el aula de ELE”. marcoELE. Revista de didáctica español lengua extranjera 34, 1-25 (2022).

“The modal perfect: haya cantado and habré cantado in some varieties of modern Spanish. Zeitschrift für romanische Philologie 138(2): 506-55710.1515_zrp-2022-0022_final (2022)

“Hacia una explicación global del carácter modal de cantaba en español”, en Y. González Plasencia & I. Molina Sangüesa (eds.): Enfoques actuales en investigación filológica. Berlín: Peter Lang, 217-233 (2022).

“Observaciones en torno al perfecto de indeterminación temporal”, en C. Quijada van den Berghe et al. (eds.): De Estepa a Salamanca: miradas en torno a la lengua. Salamanca: Ediciones Universidad de  Salamanca, 905-920 Homenaje Gómez Asencio (2023).

 

 

 

Política de privacidad
Studii Salmantini. Campus de excelencia internacional