InVito
El blog de la Biblioteca Francisco de Vitoria
 
Diapositiva 9
Archivo | Noticias Semillas RSS para esta sección

PhilArchive : repositorio para trabajos de filosofía

Logo PhilArcihve

PhilPapers Foundation anuncia el lanzamiento de un nuevo sitio: PhilArchive.

PhilArchive es un archivo de acceso abierto para trabajos de filosofía, que surge de la renovación y relanzamiento del servicio de archivo que siempre ha estado presente en PhilPapers desde 2009. Aunque este servicio de archivo ha sido ampliamente utilizado, muchos filósofos no lo conocían debido a que estaba ubicado dentro de PhilPapers. La previsión es que el nuevo sitio web separado para PhilArchive incrementará significativamente el conocimiento de este servicio. También ayudará a separar el contenido en acceso abierto de PhilPapers (que es completamente gratuito para todo el mundo), de su servicio de indización (por el que se pide a las universidades que paguen una suscripción).

En su lanzamiento, PhilArchive incluye 27.000 trabajos que ya estaban en el archivo de PhilPapers, lo que lo hace el archivo de acceso abierto más grande en filosofía. PhilPapers y PhilArchive continuarán estando estrechamente integrados, de modo que los trabajos archivados en uno de los servicios aparecerá automáticamente en el otro. PhilArchive también introduce algunas importantes características nuevas, incluyendo la posibilidad de hacer diferentes versiones de un trabajo accesibles para la cita.

Los trabajos archivados en PhilArchive no han sufrido un proceso de revisión por pares, aunque para prevenir abusos son examinados según unos criterios mínimos de calidad y relevancia. La mayor parte de los editores de revistas científicas permiten al menos el archivo de la versión preprint del artículo, puedes encontrar información sobre las políticas de autoarchivo de una revista en esta página, en ésta y en ésta.

Se puede hacer un seguimiento de los nuevos trabajos archivados en PhilArchive, configurando alertas y realizando búsquedas especializadas. El deseo de los impulsores del sitio es que el autoarchivo sea una práctica común en filosofía, igual que lo es en física y en otras ciencias.

Logo Centre fo Digital Philosophy

 

 

 

Comentarios { 0 }

Examen de los sitios web oficiales de 50 parlamentos del mundo

En los últimos años, los parlamentos de todo el mundo han mejorado sus sitios web para facilitar el acceso a la información legislativa y otros recursos parlamentarios. La introducción de nuevas herramientas permite a investigadores y ciudadanos distintas formas de localizar y utilizar información detallada sobre las leyes y el proceso legislativo, por ejemplo con herramientas de rastreo y alerta, apps, el uso de tecnología de datos abiertos, y distintas funciones de búsqueda.

 

Logo Library of Congress Law LibraryCon el fin de mostrar algunos de los desarrollos en este área, el Global Legal Research Directorate de la Law Library of Congress ha inspeccionado los sitios web oficiales de los parlamentos de cincuenta países de todo el mundo, además del sitio web del Parlamento Europeo y ha elaborado el informe Features of Parliamentary Websites in Selected Jurisdictions (July 2017). Para algunos países se muestra la información de más de un sitio web cuando el parlamento nacional tiene más de una cámara, lo que eleva el número total de sitios inspeccionados a setenta.

 

Normalmente la información de los sitios web parlamentarios está en el idioma oficial del país, aunque unos cuarenta de los sitios inspeccionados muestran al menos alguna información en una o varias lenguas aparte de la original. El sitio web del Parlamento Europeo se puede traducir a cualquiera de las veinticuatro lenguas oficiales de la Unión Europea.

 

Todos los sitios web incluidos disponen al menos de herramientas básicas de navegación que permiten a los usuarios visualizar la legislación en formato de listas, y ordenarlas por fecha o título, por ejemplo. Todos permiten también la búsqueda, proporcionando a menudo una casilla general de búsqueda para todo el sitio, así como opciones avanzadas para distintos tipos de documentos. Algunos sitios proporcionan facetas para filtrar los resultados de la búsqueda.

 

En torno a treinta y nueve de los sitios web proporcionan a los usuarios alguna forma de rastreo o función de alerta para recibir actualizaciones de determinados documentos (incluyendo propuestas de ley), noticias parlamentarias, actividades de comisiones y otros aspectos del sitio web. Esto incluye la posibilidad de suscribir feeds por RSS y/o alertas por correo electrónico.

 

La posibilidad de visionar sesiones en vivo o grabadas de los parlamentos, incluyendo los debates en las cámaras y las sesiones de los comités, es un rasgo común de los sitios parlamentarios inspeccionados. Cuarenta y ocho de los sitios tienen algún tipo de vídeo, incluyendo enlaces a canales de YouTube, páginas específicas en las que los usuarios pueden navegar y buscar vídeos, y servicios de vídeo o portales separados que están enlazados o se pueden visionar desde el sitio principal. Algunos países también hacen vídeos para dispositivos móviles, como Dinamarca, Alemania, Irlanda, Holanda y Nueva Zelanda.

 

En total, catorce de los países inspeccionados tienen apps que proporcionan información parlamentaria. Por otra parte, los sitios web de treinta países disponen de formatos amigables para móviles, permitiendo el acceso a la información y distintas funcionalidades para smartphones y tablets.

 

Senado niñosTambién se proporciona información de algunas características especiales adicionales disponibles en los países estudiados; por ejemplo, páginas en las que se proporciona información educativa sobre el parlamento para niños (Argentina, El Salvador, Alemania, Israel, Holanda, España, Taiwán, Turquía); funciones de calendario, incluyendo las que permiten a los usuarios guardar información en sus calendarios personales o visualizar información sobre distintos tipos de eventos o procedimientos (disponible en al menos veinte países), y portales de datos abiertos y otras características que permiten la descarga masiva de datos para su reutilización o análisis, incluyendo a través del uso de APIs (Application programming interfaces) (en al menos seis países).
Comentarios { 0 }

Publicados los datos de 2017 de Google Scholar Metrics

LOGO GSMSe acaban de publicar los datos de 2017 de Google Scholar Metrics. GSM muestra los rankings de revistas científicas en doce idiomas distintos (entre ellos el español), según su índice h de cinco años, de acuerdo con las citas recibidas en Google Scholar.

GSM proporciona a los autores una forma sencilla de calibrar la visibilidad e influencia de sus artículos publicados en revistas científicas.

La actualización de 2017 cubre artículos publicados entre 2012 y 2016 e incluye citas de los artículos indizados en Google Scholar hasta de junio de 2017.

GSM ordena las 100 primeras revistas según su índice h de cinco años para cada uno de los doce idiomas incluidos, pero en el caso del inglés además permite especificar los resultados por disciplinas y subdisciplinas, de modo que podemos ver por ejemplo el listado de las 20 revistas de Business, Economics & Management, o las 20 revistas sobre Human Resources & Organizations con mayor índice h5 según las citas recibidas en Google Scholar.

Aunque no se ofrecen listados desagregados por disciplinas en español, podemos hacer búsquedas en Google Scholar Metrics para obtener rankings para revistas que contengan la palabra SociologíaFilosofía, o Derecho por ejemplo. También se puede averiguar el índice h de una revista buscando por el título desde GSM, por ejemplo Isegoría. Se puede visualizar los artículos más citados de cada revista picando sobre sobre su índice h5

GSM incluye artículos de revistas procedentes de sitios web que siguen sus recomendaciones de inclusión, artículos de congresos seleccionados en ciencia de la computación e ingeniería eléctrica y preprints de arXiv y NBER. No se incluyen revistas con menos de 100 artículos en 2012-2016, o publicaciones que no han sido citadas en ese periodo.

Más información en la página de ayuda de Google Scholar Metrics.

Ver la noticia en Google Scholar Blog

 

Comentarios { 0 }

El Centro de Documentación Judicial (CENDOJ) cumple 20 años

El Centro de Documentación Judicial (CENDOJ) es el órgano técnico del Consejo General del Poder Judicial (CGPJ) que se encarga de la publicación oficial de la jurisprudencia, así como de las demás competencias en el ámbito de la documentación y de los servicios de gestión del conocimiento. Ofrece además servicios de apoyo e información a los miembros de la Carrera Judicial facilitándoles el acceso a todo tipo de fuentes documentales empleadas en el desarrollo de la actividad judicial.

Acto CendojCon motivo del 20 aniversario de la fundación del CENDOJ, el jueves 29 de junio el Pleno del CGPJ se ha reunido en el Palacio de Justicia de San Sebastián, sede del CENDOJ y ha celebrado un acto conmemorativo de los 20 años de su puesta en marcha en junio de 1997 para satisfacer la necesidad de los miembros de la Carrera Judicial de recibir información legislativa, jurisprudencial y doctrinal permanentemente actualizada. En ese momento el CGPJ aún publicaba la jurisprudencia en papel, y una de las primeras tareas del CENDOJ fue recopilar la jurisprudencia en formato electrónico de fácil utilización, así el 1 de abril de 1998 se distribuyen entre jueces y magistrados en activo el primer CDrom con jurisprudencia.

El siguiente objetivo fue conseguir que esa información estuviera en internet y fuera accesible para todos: la primera base de datos de jurisprudencia de acceso público se pudo consultar libre y gratuitamente el 26 de junio de 2006. Ese día se pusieron a disposición de los ciudadanos un total de 1.150.000 sentencias. Hoy la base de datos, que puede consultarse en el apartado “Acceso público a la jurisprudencia” de la web del CGPJ, contiene más de 6 millones de resoluciones, a las que hay que añadir las 188.889 del fondo histórico del Tribunal Supremo (1852-1978). España fue el primer Estado europeo en difundir su jurisprudencia en abierto a los ciudadanos y es también el que mayor número de resoluciones pone a su disposición.

El CENDOJ sigue trabajando día a día para difundir toda la documentación jurídica útil para la tarea de los jueces y para que los ciudadanos conozcan de primera mano cómo se aplica la Justicia en España, adaptando sus servicios a la constante evolución tecnológica: el 2 de octubre de 2012, por ejemplo, presentó la aplicación que permite consultar la jurisprudencia desde los teléfonos móviles o las tabletas.

El CENDOJ ha aprovechado su 20 aniversario para renovar su web en el portal www.poderjudicial.es y dar el salto a las redes sociales, con el estreno de una cuenta en Twitter -@CENDOJ- desde la que se difundirán sus actividades a la Carrera Judicial y a la ciudadanía en general.

Cendoj

 

EL CENTRO DE DOCUMENTACIÓN JUDICIAL (CENDOJ)

Tal y como establece el art. 619 de la L.O.P.J. el Centro de Documentación Judicial es un órgano técnico del CGPJ, cuyas funciones son la selección, la ordenación, el tratamiento, la difusión y la publicación de información jurídica legislativa, jurisprudencial y doctrinal, y al que corresponde también colaborar en la implantación de las decisiones adoptadas por el Consejo General del Poder Judicial en materia de armonización de los sistemas informáticos que redunden en una mayor eficiencia de la actividad de los Juzgados y Tribunales. El Centro de Documentación Judicial es el centro tecnológico del Consejo General del Poder Judicial y entre sus actividades se encuentran:

 

Difusión de la jurisprudencia:

El CENDOJ realiza los procesos técnicos necesarios y publica oficialmente la jurisprudencia de todos los Tribunales colegiados españoles y la difunde a toda la ciudadanía de forma universal y gratuita a través de la web del CGPJ, ofreciendo en la actualidad más de 6 millones de resoluciones judiciales. Se facilitan gratuitamente a la ciudadanía las sentencias y otras resoluciones del Tribunal Supremo, Audiencia Nacional, Tribunales Superiores de Justicia y Audiencias Provinciales. Estos contenidos se encuentran disponibles a través del buscador de jurisprudencia

El CENDOJ lleva a cabo la recopilación de las resoluciones judiciales a través de su remisión desde los Tribunales de justicia y sistemas de gestión procesal de las Administraciones Públicas competentes en materia de justicia. Una vez recibidas dichas resoluciones, se procede a su tratamiento informático eliminando los datos de carácter personal y siendo normalizadas en un único formato (XML). Finalizado el tratamiento, se procede a su difusión a través de distintos ámbitos: difusión pública a través de la web, puesta a disposición de las empresas editoriales y otros operadores del mercado, incorporación a las bases de datos del propio CENDOJ para su uso por el personal judicial, etc.

Todo ello, respetando la legislación en materia de protección de datos personales.

Para facilitar el conocimiento de la jurisprudencia, existe un apartado específico para las sentencias de actualidad, y la posibilidad de consultar las sentencias más recientes.

 

Análisis jurídico:

El CENDOJ lleva a cabo actividades de análisis de jurisprudencia a fin de dotar de valores añadidos que contribuyan a un mejor conocimiento de la jurisprudencia dictada por los Tribunales. Se pone así a disposición de los miembros de la Carrera Judicial una completa base de datos que incluye la cuestión o título de la sentencia analizada, el resumen, clasificación por voces del Tesauro CENDOJ, determinación de si el fallo estima o desestima la pretensión, valoración de la misma en cuanto a si es innovadora, aplica conceptos generales o consolida jurisprudencia, si la legislación que se cita en la misma se aplica o interpreta, si las sentencias que citan son a favor o en contra, además de permitir el acceso directo a esa jurisprudencia o legislación referida en la misma, y también a publicaciones relacionadas. De esta manera se constituye el Fondo Documental CENDOJ, que es  la base de datos  que se ofrece en el entorno restringido para la carrera judicial.

Se procede al análisis de la totalidad de las sentencias del Tribunal Supremo y al de una selección de las dictadas por la Audiencia Nacional y el resto de órganos colegiados desde el año 2006.

El análisis de sentencias procedentes del Tribunal Supremo se realiza por miembros del Gabinete Técnico de este tribunal, coordinados por su Jefatura. Las resoluciones dimanantes de la Audiencia Nacional y del resto de órganos colegiados son analizadas por integrantes de estos tribunales lo que, en todos los casos, ofrece una excelente garantía de calidad.

En relación a la normativa reguladora y selección de los analistas, se han dictado acuerdos expresos por el Consejo General del Poder Judicial, procediendo a realizar convocatorias periódicas para la incorporación y renovación de sus integrantes.

El Fondo Documental ofrece un pormenorizado buscador de jurisprudencia al que se incorpora el análisis de resoluciones descrito, así como buscadores de legislación consolidada con las distintas versiones que la norma ha sufrido a lo largo de su vida. Incluye también las ponencias de los cursos organizados por el CGPJ y publicaciones monográficas, así como circulares, instrucciones y consultas emitidas por la Fiscalía General del Estado desde el año 2000. Muestra también un área personal, en la que se pueden guardar  búsquedas, documentos, imprimir, enviar, etc. Asimismo se presentan los últimos dosieres documentales y se ofrece un buscador para acceder a todos ellos.

En el Fondo Documental CENDOJ se halla incorporado también el Fondo histórico del Tribunal Supremo, desde 1852 hasta 1978.

El Tesauro Jurídico CENDOJ contiene alrededor de 22.000 términos correspondientes a todos los órdenes jurisdiccionales. Este Tesauro es una valiosa herramienta de organización conceptual de las materias tratadas por las decisiones judiciales. Así, el uso de su terminología estándar facilita la recuperación de la información, permitiendo gestionar y sistematizar la ingente cantidad de resoluciones del Fondo de Jurisprudencia. Es una herramienta en constante renovación, sujeta a adiciones, rectificaciones y supresiones de términos, modificaciones en muchas ocasiones sugeridas por los propios usuarios.

 

Actividad editorial:

El CENDOJ realiza la actividad editorial del Consejo General del Poder Judicial, procedente de los materiales originados en la actividad formativa de los miembros integrantes de la Carrera Judicial.

Se efectúa el diseño, tratamiento, corrección de textos, convirtiéndolos en un formato XML e incorporándose al Fondo Documental para su difusión en soporte digital.

Se ha definido asimismo un libro de estilo para que su presentación sea homogénea.

Se puede realizar búsquedas en el fondo editorial del CGPJ a través del Buscador público de publicaciones.

 

Documentación:

El CENDOJ efectúa una destacada labor de resolución de consultas de información jurídica y apoyo documental, mediante atención personalizada, a todos los miembros de la carrera judicial.

Con las resoluciones dadas a las consultas que se estiman de mayor interés general, el Cendoj elabora dosieres temáticos que difunde on line para que puedan ser utilizadas por todos los miembros de la carrera judicial, incorporándose en el área personal del Fondo Documental.

 

Gestión de la red de bibliotecas judiciales:

Esta  red está integrada por las tres bibliotecas del CGPJ – Escuela Judicial, Sede Central del CGPJ, y CENDOJ- y más de 100 bibliotecas distribuidas en los diferentes órganos judiciales. Se puede acceder a los datos y el catálogo de cada biblioteca desde el Directorio de Bibliotecas Judiciales.

Desde el CENDOJ se coordinan las actividades relacionadas con el Catalogo Colectivo de las Bibliotecas Judiciales, y se ofrece apoyo a las mismas en la prestación de servicios y en la oferta de productos de información y documentación

 

Entorno web:

El CENDOJ gestiona y mantiene el portal web público y restringido www.poderjudicial.es, en la que se muestra amplia información sobre el Consejo General del Poder Judicial y tribunales españoles, y es el vehículo mediante el cual se puede acceder a la mayor parte de los servicios prestados por el CENDOJ.

En su parte pública se muestra información de las instituciones judiciales, acercándolas así a la ciudadanía, se da acceso gratuito a la jurisprudencia y se proporciona una serie de servicios que pueden ser utilizados online, como las herramientas de cálculo de indemnizaciones por extinción de contrato de trabajo o de pensiones alimenticias. La información institucional se muestra en castellano, catalán, gallego, euskera, inglés y francés. La web, que en 2016 recibió casi cinco millones y medio de visitas, también da acceso a los Portales de Transparencia del CGPJ, del Tribunal Supremo, de la Audiencia Nacional y de los 17 Tribunales Superiores de Justicia, en los que se difunden todos los aspectos contemplados en la Ley 19/2013, los acordados mediante convenio con Transparencia Internacional y otros que el órgano de gobierno de los jueces ha querido reflejar voluntariamente.

En su área exclusiva para uso de los miembros de la Carrera Judicial, constituye además una herramienta de trabajo imprescindible y una plataforma para crear, publicar y compartir contenidos de interés profesional.

Se preserva con especial énfasis los aspectos de accesibilidad y usabilidad de la web. Asimismo se otorga la máxima importancia a la protección y seguridad de los servidores informáticos, del Portal web y del correo poderjudicial.es, gestionando un Datacenter propio.

Con el mismo objetivo de extremar la seguridad, los miembros de la carrera judicial disponen de un correo corporativo con dominio @poderjudicial.es, que el Cendoj gestiona y mantiene.

El CENDOJ facilita el acceso a Internet ofreciendo un servicio de datos en movilidad a todos los miembros de la Carrera Judicial.

Asimismo elabora y ejecuta un plan de formación en el uso de recursos web que permite la capacitación permanente y personalizada del personal judicial, y ofrece un servicio centralizado de atención a usuarios.

El CENDOJ trata de optimizar la gestión del conocimiento judicial a través del empleo de las TIC a través de su Servicio de Informática Judicial,  y a través del Área Informática interna proporciona a todo el Personal del Consejo las herramientas de hardware, software que faciliten el desempeño de su trabajo; así gestiona y mantiene el correo electrónico corporativo con el dominio @cgpj.es. 

 

 Servicios a la carrera judicial:

Ofrece a toda la carrera judicial unos notables valores añadidos en jurisprudencia, acceso a publicaciones y a los dosieres que elabora, atención de consultas documentales y de jurisprudencia. Posibilita y administra foros de debate, proporciona y gestiona el correo corporativo, facilita formularios on line y otras muchas aplicaciones, impartiendo además formación sobre todas ellas, a fin de constituir una herramienta útil y eficiente para la realización del trabajo diario de sus miembros.

 

Presencia y  Colaboración internacional

Establece y mantiene alianzas y relaciones estratégicas mediante convenios, realiza asesorías en cooperación jurídica internacional, presta apoyo técnico y jurídico para la creación de Centros de Documentación judicial tanto en Europa como en América, y participa en diversos grupos de trabajo y comisiones, interviniendo en cursos y congresos.

Participación activa en proyectos de la Unión Europea:

Portal  e-Justice: Participación en el grupo de trabajo de Justicia en línea, “Working party e-Justice – e-Law”, donde se analizan y actualizan los contenidos del Portal en cada uno de los proyectos que integran el Plan de Acción de e-Justice.

European Case law identifier (ECLI): Identificador único de Jurisprudencia común a todos los Estados Miembros, que permite la búsqueda en distintos repositorios de Jurisprudencia tanto de ámbito nacional como europeo.

Legivoc: Consiste en la creación de una base de datos de términos jurídicos, que permita a los Estados Miembros poder entender los diferentes sistemas legales, haciéndolos interoperables y, en consecuencia, favoreciendo el intercambio de información legal y jurídica y la cooperación judicial. El CENDOJ forma parte de este grupo y ha prestado su Tesauro del Fondo Documental, que tiene  más de 22.000 voces, a la UE como base de trabajo, que permitirá, en definitiva la creación de la web semántica europea, garantizando una traducción fidedigna de conceptos jurídicos.

Asesorías en cooperación Jurídica internacional

El CENDOJ participa en proyectos de hermanamiento europeos, conocidos como proyectos Twinning. Son  trabajos de colaboración entre dos o más instituciones europeas de países diferentes sobre un tema acordado previamente. Dentro de este campo se ha participado en proyectos con Polonia, Portugal, Croacia, Bulgaria, Albania, Turquía y Marruecos.

Por otra parte, dentro del marco de cooperación jurídica al desarrollo, cabe destacar proyectos con República D0minicana, Bolivia y Mozambique.

Apoyo técnico y jurídico en la creación de Centros de Documentación Judicial

Red Iberoamericana de Centros de Documentación Judicial, IberIUS: La Red Iberoamericana de Centros de Información y Documentación Judicial  es una comunidad de cooperación, concertación y apoyo recíproco entre los Centros y Unidades de Información y Documentación Judicial de los países Iberoamericanos. El Consejo General del Poder Judicial dio los primeros pasos con la creación de un sitio web específico para IberIUS cuya finalidad era la de servir de apoyo al proceso de gestación de la Red que se fue constituyendo en los diferentes Seminarios y Congresos de Cortes Supremas y Consejos Nacionales y que se mantiene y se administra desde su creación por el Centro de Documentación Judicial. Este sitio web ofrece información general sobre la Red y va aportando toda la información disponible sobre los diferentes seminarios y cumbres Iberoamericanas.

Cumbre Judicial Iberoamericana: El Centro de Documentación Judicial participa en dos de los proyectos que se desarrollan en el marco de Cumbre:

  • Co-coordinadores del Portal Iberoamericano de Conocimiento Jurídico.
    Cuyo objetivo es ser un instrumento facilitador de la asistencia judicial en el ámbito iberoamericano mediante la conformación de una red de operadores jurídicos que realizan tareas de intermediación activa, agilización, reforzamiento, simplificación y facilitación de los mecanismos tradicionales de cooperación judicial internacional, ideada sin menoscabo del ámbito de competencia de los Poderes Legislativos y Ejecutivos de los Estados. En la actualidad España coordina el proyecto junto con México.
  • Co-coordinadores del grupo Nuevas Tecnologías.
    El objeto perseguido es el de identificar los  nudos críticos que se presentan en la litigación oral así como las herramientas tecnológicas que permitan solventar o mitigar el impacto que esta situación desfavorable puede presentar dentro del proceso judicial. En la actualidad España coordina este proyecto junto con Ecuador.

Participación en congresos y grupos de trabajo

El CENDOJ, como órgano técnico del CGPJ y dirigido, entre otras funciones, a la gestión del conocimiento jurídico en beneficio de la Carrera Judicial, interviene en Congresos y grupos de trabajo que se realizan por los integrantes de la Judicatura, con la finalidad de elaborar productos de información jurídica a través de las nuevas tecnologías y su posterior reflejo en la web del CGPJ. Así se crea el Prontuario, con la Red Judicial Española (REJUE) o la base de cuestiones prejudiciales, con la Red de Expertos en Derecho de la UE (REDUE).

Así mismo, se colabora en la elaboración de herramientas de ámbito internacional, dirigidas principalmente a jueces y magistrados: El CENDOJ participa activamente en la elaboración, organización y mantenimiento de las siguientes herramientas:

El Prontuario de Auxilio Judicial Internacional es una herramienta en cuya elaboración participan los miembros de la Red Judicial Española (REJUE), la cual recoge los convenios internacionales y otras normas jurídicas aplicables a las relaciones jurídicas de cooperación entre los distintos Estados. Constituye un instrumento o guía de uso sencillo y ágil, para dar respuesta a las cuestiones que se pueden generar en un proceso de índole Civil o Penal.
En él se facilitan los formularios a utilizar para realizar comisiones rogatorias y se proporciona información sobre instituciones que pueden ofrecer un apoyo suplementario, así como un directorio de contactos.
Prevé tanto la actuación activa (solicitud en el ámbito de un proceso tramitado por un órgano judicial español), como la pasiva (recepción de una solicitud procedente de un Estado extranjero).

Elabora y mantiene activa la base de datos que recoge las cuestiones prejudiciales planteadas por los órganos judiciales españoles ante el Tribunal de Justicia de la Unión Europea, seleccionadas por los miembros de la Red de Expertos en Derecho de la Unión Europea (REDUE).  Contiene las diferentes resoluciones dictadas durante el proceso, en el orden en que se emiten, junto con valores añadidos, agregados por el CENDOJ. La base de datos está acompañada de información general sobre el procedimiento de planteamiento de las cuestiones prejudiciales en los cinco órdenes jurisdiccionales en los que trabaja esta red: civil, mercantil, contencioso-administrativo, social y penal.

Además, participa en la difusión y publicación de La REDUE informa: contiene los boletines elaborados por los miembros de la REDUE sobre novedades en materias de aplicación del Derecho Europeo.

Finalmente, también coordina la publicación y mantenimiento de la base cuestiones prejudiciales extranjeras.

 

Comentarios { 0 }

Global Abortion Policies Project: base de datos de Naciones Unidas sobre interrupción del embarazo

 

Logo GAPP

Global Abortion Policies Project (GAPP) ha sido diseñado para reforzar los esfuerzos globales para eliminar el aborto no seguro, mediante la producción de un repositorio global en acceso abierto sobre legislación, políticas, normas y directrices nacionales actuales sobre aborto. El propósito del Proyecto es aumentar la transparencia tanto de las leyes como de las políticas sobre el aborto y promover la responsabilidad de los gobiernos cuando adoptan e implementan tales políticas.

El Proyecto se ha estructurado para facilitar el análisis comparativo de las leyes y políticas sobre el aborto de distintos países, situándolas en el contexto de las directrices de la OMS sobre aborto seguro. Las leyes y políticas actuales sobre aborto pueden utilizarse como puntos de referencia para hacer un seguimiento y evaluar los avances nacionales en la creación de un entorno normativo y una política que permita la eliminación del aborto no seguro.

La base de datos del Proyecto es un trabajo en colaboración entre la División de Población del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de Naciones Unidas, y el Departamento de Salud e Investigación Reproductiva de la Organización Mundial de la Salud. Proporciona información sobre 197 países (incluyendo 193 estados miembros, 2 estados observadores y 2 estados no miembros de Naciones Unidas). La información se ha recogido utilizando un cuestionario que ha sido rigurosamente verificado por expertos en derecho y salud pública y enviado a los países para su revisión. La base de datos proporciona información de un amplio abanico de ámbitos de las políticas públicas: fundamentos legales y plazos; autorizaciones y requisitos para prestar el servicio de interrupción del embarazo; normas relativas a quién puede prestar el servicio, y sobre dónde, cuándo y cómo se permiten estos servicios; sanciones penales para las mujeres, profesionales de la salud y otros. La base de datos también contiene archivos con los cuestionarios completados, y documentación legal y política para todos los países, así como datos sobre indicadores contextuales seleccionados relativos a empoderamiento, salud reproductiva y desarrollo de las mujeres. La versión actual de la base de datos se refiere a 2017; será actualizada regularmente en el futuro. Toda la información acerca de legislación y políticas sobre aborto contenidas en la base de datos, así como los archivos de cuestionarios y documentación se pueden descargar.

 

Comentarios { 0 }

Standard Ebooks: libros electrónicos de alta calidad en acceso libre

Logo

Standard Ebooks es un proyecto sin ánimo de lucro llevado por voluntarios cuyo objetivo es producir una colección de libros electrónicos de alta calidad, cuidadosamente formateados, accesibles, de código abierto y de dominio público, que cumplan o incluso superen la calidad de los libros producidos comercialmente.

Tanto el texto de los libros como las imágenes de las cubiertas proceden del dominio público, y Standard Ebooks dedica su propio trabajo al dominio público, depositando los archivos de los libros electrónicos que produce en el dominio público.

Actualmente la colección incluye algo más de cien títulos de clásicos de la literatura universal en inglés.

Isla del Tesoro

Comentarios { 0 }

Actualizados los datos de CiteScore 2016

Cartel CiteScore

 

En el mes de diciembre Scopus lanzó CiteScore metrics, un conjunto sencillo y reproducible de métricas de revistas científicas, que cubre todas las revistas de Scopus.

El día 1 de junio CiteScore se ha actualizado con los valores anuales de 2016.

Por otro lado CiteScore Tracker permite hacer un seguimiento del CiteScore mes a mes.

En este semestre CiteScore ha sido mejorado de manera significativa, incorporando una transparencia absoluta a las métricas, de modo que los usuarios pueden validar cualquiera de los valores de CiteScore picando sobre el numerador (citas) y el denominador (documentos) para visualizar los artículos que se han utilizado en los cálculos. La visualización está disponible para suscriptores y no suscriptores de Scopus, pero los suscriptores pueden además exportar los datos.  Puedes leer sobre otras mejoras picando en este enlace.

(Ver la noticia original)

Comentarios { 0 }

Europeana Photography: 2 millones de fotografías históricas

Europena lanza Europeana Photography, su última colección temática. Los amantes de la fotografía y los investigadores pueden bucear en más de 2 millones de fotografías históricas, aportadas por más de 50 instituciones en 34 países europeos.

Europeana Photography muestra imágenes de los primeros 100 años de la fotografía, procedentes de archivos fotográficos, agencias y colecciones de museos de toda Europa. La colección incluye obras de renombrados pioneros como Julia Margaret Cameron, Eadweard Muybridge y Louis Daguerre.

Eadweard Muybridge, Loya: Valle de Yosemite (The Sentinel), c. 1867 – c. 1872. Rijksmuseum. Dominio publico.

En colaboración con Europeana, el proyecto está dirigido por PHOTOCONSORTIUM , el Consorcio Internacional para el patrimonio fotográfico, una asociación sin ánimo de lucro comprometida con la promoción y mejora de la cultura de la fotografía y el patrimonio fotográfico.

Nicola Perscheid. Gran Canal, Venecia, 1929. Museum für Kunst und Gewerbe Hamburgo, CCO.

Europeana Photography  incluye además un atractivo trabajo editorial, con blogs, galerías seleccionadas y exposiciones en línea. La  exposición de apertura: Industrial Photography in the Machine Age,   se adentra en la sorprendente belleza de la fotografía industrial de principios del siglo XX. Es parte de una serie, The Pleasure of Plenty , que rinde homenaje a la  opulencia y la riqueza visual de la fotografía clásica. 

En el futuro se irán montando periódicamente exposiciones sobre temas específicos, que nos contarán interesantes historias con imágenes impresionantes. A través de ellas podremos explorar épocas y lugares distantes, y apreciar mejor el valor del patrimonio cultural europeo, nacional y local.

Ver la noticia original

Comentarios { 0 }

La Biblioteca Digital de Naciones Unidas

Ya está disponible la Biblioteca Digital de Naciones Unidas, el punto de acceso único para la documentación de Naciones Unidas, tanto actual como histórica.

La nueva plataforma utiliza tecnología innovadora open source desarrollada por el CERN, y es el resultado de la colaboración entre la Biblioteca Dag Hammarskjöld en Nueva York, y la Biblioteca de la Oficina de Naciones Unidas en Ginebra. La primera fase de la Biblioteca Digital de Naciones Unidas integra las tres bases de datos UNBISnet en una; incorpora contenido digital, principalmente documentos de la ONU y una selección de mapas de la ONU, con metadatos de UNBISnet para los materiales producidos por la ONU, así como discursos y registros de votaciones. Los registros de la Biblioteca Digital de Naciones Unidas enlazan con contenido en acceso abierto de la ONU, y está previsto integrar otras colecciones de materiales digitales a medida que se vayan creando y poniendo a disposición por parte de departamentos, oficinas y agencias de Naciones Unidas.

Logo

Las características de la nueva plataforma incluyen:

  • Contenido organizado en colecciones (por órganos, agencias, y tipo de documento de Naciones Unidas)
  • Varios tipos de opciones de búsqueda (simple por palabra clave, avanzada, booleana, utilizando etiquetas de campo, en el texto completo)
  • Limitación de los resultados  de la búsqueda por colección
  • Enlaces entre documentos relacionados (borradores de resoluciones, informes de comités, registros de reuniones, resoluciones finales, registros de votaciones, documentos emitidos bajo un ítem específico de una agenda)
  • Posibilidad de descarga de metadatos/referencias bibliográficas en formatos MARC, MARCXML, Dublín Core y BibTex
  • Intefaz en las 6 lenguas oficiales (árabe, chino, inglés, francés, ruso y español) (en progreso)
  • Interfaz amigable para dispositivos móviles

Además, los usuarios registrados podrán:

  • Guardar búsquedas
  • Configurar alertas
  • Utilizar herramientas de colaboración: crear carpetas, añadir documentos a las carpetas, mover documentos entre carpetas, compartir carpetas en grupos o con el público en general.

 

Este es el vídeo promocional de la Biblioteca Digital de Naciones Unidas

Imagen de previsualización de YouTube

 

Comentarios { 0 }

Declaración de Valparaíso para la colaboración entre bibliotecas parlamentarias de América Latina y el Caribe

En el marco de la reunión de medio año de la Sección  América Latina y el Caribe de la Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios  y Bibliotecas (IFLA-LAC), se ha firmado la Declaración de Valparaíso entre la Biblioteca del Congreso Nacional de Chile, la Biblioteca del Congreso de la Nación Argentina, la Cámara de Diputados de Méjico y la IFLA. El objeto de la Declaración es la constitución de la Red de Bibliotecas Parlamentarias de América Latina y el Caribe para reforzar la colaboración entre bibliotecas parlamentarias  , y compartir experiencias y conocimientos en el marco de las bibliotecas parlamentarias.

En este enlace tienes el texto de la Declaración.

Fotografía declarantes

 

 

Comentarios { 0 }