Mª Teresa Fuentes Morán
Departamento de Traducción e Interpretación. Facultad de Traducción y Documentación
 
diapositiva 7

Todas

1993

AA. VV.: Nuevo Diccionario de Argentinismos. Santafé de Bogotá, Instituto Caro y Cuervo, 708 págs.

AA. VV.: Nuevo Diccionario de Uruguayismos. Santafé de Bogotá, Instituto Caro y Cuervo,  466 págs.

AA. VV.: Nuevo Diccionario de Colombianismos. Santafé de Bogotá: Instituto Caro y Cuervo, 496 págs.

 1996

AA. VV.: Diccionario español/alemán alemán/español. Barcelona: Herder, 714 págs.

1997

Mª T. Fuentes Morán: Gramática en la lexicografía bilingüe. Morfología y sintaxis en diccionarios español/alemán desde el punto de vista del germanohablante. Lexicographica Series Maior, Tomo 81, Tübingen: Max Niemeyer.

1998

Mª T. Fuentes Morán y R. Werner (eds.): Lexicografías iberorrománicas: Problemas, proyectos, propuestas. Colección: Aspectos de Lingüística Aplicada. Tomo 1, Frankfurt: Vervuert.

1999

Mª T. Fuentes Morán: «Linguistische Fachwörterbücher in Spanien». Lexicographica (International Annual for Lexicography) 15,Tübingen,  págs. 149-174.

AA. VV.: Diccionario Actual de la Lengua Española (primaria). Madrid: SM, 605 págs.

AA. VV.: Diccionario Actual de la Lengua Española (secundaria). Madrid: SM, 927 págs.

AA. VV.: Diccionario General de la Lengua Española. Madrid: SM, 920 págs.

2000                                               

Mª T. Fuentes Morán: «Lexicografía bilingüe español-alemán». Cinco siglos de lexicografía del español, Jaén: Universidad de Jaén, págs. 381-394.

Mª T. Fuentes Morán: «María Moliner, hoy». María Moliner. A raíz del Centenario. Homenaje del Centro Virtual Cervantes. Centro Virtual Cervantes. http://cvc.cervantes.es/lengua/mmoliner/fuentes.htm

AA. VV.: Diccionario del español de Argentina. Madrid: Gredos, 729 págs.

AA. VV.: Diccionario del español de Cuba. Madrid: Gredos, 666 págs.

AA. VV.: Diccionario de telefonía y comunicaciones móviles. Madrid: Fundación Airtel/Fundación Antonio de Nebrija, 796 págs.

AA. VV.: Diccionario de Internet. Madrid: Fundación Airtel/Fundación Antonio de Nebrija, 293 págs.

2001   

Mª T. Fuentes Morán: «Información gramatical en el Nuevo diccionario de cubanismos». Estudios sobre el español de América. Burgos: Universidad de Burgos,  págs. 554-561.

J. García Palacios y Mª T. Fuentes Morán: «Los diccionarios de especialidad y el traductor». Panorama actual en  la Terminología, Granada: Comares, págs. 117-136.

AA. VV.: Langenscheidts Taschenwörterbuch Deutsch-Spanisch. Berlin-München: Langenscheidt.

2002

Mª T. Fuentes Morán y R. Werner (eds.): Diccionarios, textos con pasado y futuro. Colección: Aspectos de Lingüística Aplicada. Tomo 2, Frankfurt: Vervuert.

J. García Palacios y Mª T. Fuentes Morán (eds.): Texto, Terminología y Traducción. Salamanca: Almar.

Mª T. Fuentes Morán y J. García Palacios: «Los ejemplos en el diccionario de especialidad». Texto, Terminología y Traducción.  Salamanca: Almar, págs. 75-98.

AA. VV.: Langenscheidt. Diccionario moderno. Berlin-München: Langenscheidt.

2003

«Das Große Wörterbuch der deutschen Sprache und das Diccionario del español actual». Untersuchungen zur kommerziellen Lexikographie der deutschen Gegenwartssprache I, Max Niemeyer: Tübingen, págs. 47-59.

2004

«Entrar en el dicciconario. Apuntes sobre la selección de entradas». Léxico especializado y comunicación interlingüística. P. Faber, C. Jiménez y G. Wotjak (eds.), Granada: Granada Lingvistica, págs. 59-72.

AA. VV.: Langenscheidts Taschenwörterbuch Deutsch-Spanisch (2ª ed.). Berlin-München: Langenscheidt.

2005

Mª T. Fuentes Morán et al.: «Algunos apuntes sobre la evaluación de diccionarios». Revista Revista de lexicografía XI, págs. 69-80.

2006

Mª T. Fuentes Morán, M. T., J. Torres del Rey (eds.): Nuestras palabras en otras palabras. Colección: Lingüística Iberoamericana. Vervuert/Iberoamericana: Frankfurt (Alemania)/Madrid.

2007

AA. VV.: Dizionario global SPAGNOLO. Milano, Berlin-München: Mondadori, Langenscheidt.

2009

Mª T. Fuentes Morán y  Herbert E. Wiegand: Estructuras lexicográficas. Aspectos centrales de una teoría de la forma del diccionario. Granada: Tragacanto. 483 págs.
ISBN 978-84-613-4428-4.

Mª T. Fuentes Morán y Esperanza Macarena Pradas Macías: «Zur Textverdichtung in spanischen Lernerwörterbüchern. Lexicographica-international annual for lexicography, págs. 3-25.

ISSN 0175-6206

Mª T. Fuentes Morán: «El diccionario como herramienta en el aprendizaje de lenguas extranjeras». Práctica Educativa en la Enseñanza de Lenguas Extranjeras en México. Leonardo Herrera González y Paola Suárez Galicia (comp.). México DF: Universidad Nacional Autónoma de México. Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras.

2010

VV. AA.: Wörterbuch zur Lexikographie und Wörterbuchforschung (WBLEXWF) I. (A-C) (Equivalentes en español). Berlin: WALTER DE GRUYTER & CO.
ISBN 978-3-11-016472-5.

2011

Mª T. Fuentes Morán: «Nuestros diccionarios bilingües generales español-alemán» Panace@: Revista de Medicina, Lenguaje y Traducción. Vol. 12, Nº. 34, 2011, 303-308.

2012

Silvia Martínez Martínez  y Mª T. Fuentes Morán: «Audiodescripción: un fin y un medio. La lingüística aplicada en la era de la globalización». Lleida: Ediciones Universitat de Lleida, págs. 612-618.

ISBN 978-84-8409-593.

2013

Mª T. Fuentes Morán: «Entwurf eines Wörterbuches der Zweifelsfälle des Deutschen für spanische Muttersprachler». Trends in der deutsch-spanischen Lexikographie.

Política de privacidad