El TEW forma parte del proyecto Translating Europe de la Comisión Europea para poner en contacto a los diferentes actores del mundo de la traducción. Los talleres complementan el Foro anual celebrado en Bruselas y se estructuran como jornadas especializadas para un público específico dentro de los diferentes Estados miembros. Además, están organizados por representantes de la DG-Traducción en los diferentes Estados miembros en colaboración con las universidades socias de la red EMT (European Master’s in Translation). En el siguiente enlace, podrás consultar el listado de los talleres que tendrán lugar en 2022, donde también figura Salamanca:
Translating Europe Workshops 2022
En esta ocasión, la jornada lleva por título “Challenges in Multilingual Specialised Communication in the Digital Era: New Translation Scenarios and Professional Profiles” (“Retos de la comunicación especializada multilingüe en la era digital: los nuevos escenarios y perfiles profesionales de la traducción”). Con el fin de dar respuesta a estas preguntas, el TEW de Salamanca 2022 se dividirá en tres mesas redondas:
MESA 1: La comunicación institucional eficaz, inclusiva y accesible.
MESA 2: Los retos en la comunicación especializada de la ciencia y la tecnología en la era global.
MESA 3: La divulgación de la comunicación especializada a la ciudadanía: el papel de la traducción en los medios de comunicación