JOSÉ LUIS HERRERO. DEPARTAMENTO DE LENGUA ESPAÑOLA.
LA APASIONANTE HISTORIA DE LAS PALABRAS. Huye de las tentaciones, pero despacio: que puedan alcanzarte.
 
catedraldesdeanaya

CURRICULUM

cigueanaya     JOSÉ LUIS HERRERO INGELMO

      PROFESOR TITULAR –UNIVERSIDAD DE SALAMANCA- (12/02/97).

       Departamento de Lengua española. Plaza de Anaya s/n, 37008. Salamanca. 923 29 45 86. Ext.: 1774.

       PÁGINA PERSONAL: http://diarium.usal.es/joluin CORREO ELECTRÓNICO: joluin@usal.es

       LICENCIATURA FILOLOGÍA HISPÁNICA. FACULTAD DE FILOLOGÍA. UNIV. SALAMANCA. Junio 1978.

       DOCTORADO EN FILOLOGÍA. FACULTAD DE FILOLOGÍA. UNIV. SALAMANCA. Mayo 1992.

       Profesor de Español como lengua extranjera. Cursos Internacionales (USAL). 1978-

        DIPLOMA DE ESTUDIOS HISPÁNICOS (Lengua Española). JMU (Gramática Española). AIFS (Gramática Española). MÁSTER PARA PROFESORES DE ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA (Historia de la Lengua Española).

      MÁSTER UNIVERSITARIO EN LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS (Atlanta, Georgia) (Historia de la Lengua Española, Variedades del Español, Lingüística Románica).

       Profesor invitado en Middlebury College.

       Profesor invitado de la Escuela de Lexicografía de la Real Academia Española de la Lengua.

       Membre étranger del Laboratorio de Lingüística Informática (LLI). Universidad Paris XIII. 1999-.

       Coordinador de Lengua Española y secretario de la Comisión de las Pruebas de Acceso a la Universidad. Universidad de Salamanca. 1997-2003.

       Director del Centro de Investigaciones Lingüísticas (CILUS). 1998-2005.

       Subdirector de Cursos Internacionales de la Universidad de Salamanca. 2005-2008.

       Miembro de la Secretaría Ejecutiva del Sistema de Certificación del Español como Lengua Extranjera (SICELE) 2005-2008.

       Coordinador del Grado en Filología Hispánica. 2013-2014 / 2015-2016.

      LÍNEAS DE INVESTIGACIÓN: Historia de la lengua. Lexicografía.

      PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN.

            1998-2001. INVESTIGADOR RESPONSABLE. Las profesiones y los medios de transporte: hacia una definición de y en un diccionario electrónico del español. DGICYT.

            1994-1997. INVESTIGADOR PARTICIPANTE. Ediciones de obras literario-espirituales del Siglo de Oro.

            2004-2007. INVESTIGADOR PARTICIPANTE. La organización del discurso en español en comparación con otras lenguas. Ministerio de Educación y Ciencia. Proyecto HUM 2004- 00605/FILO.

            2007-2010. INVESTIGADOR PARTICIPANTE. Estudio diacrónico de los marcadores discursivos en español para su descripción en un diccionario histórico. Proyecto HUM 2007- 63165/FILO).

      TESIS DOCTORALES DIRIGIDAS.

             La lengua del derecho penal: un diccionario electrónico para el tratamiento automático de las lenguas de especialidad. RAFAEL PÉREZ GARCÍA. UNIVERSIDAD: SALAMANCA FACULTAD DE FILOLOGÍA. AÑO: 2002 CALIFICACIÓN: SOBRESALIENTE CUM LAUDE .

             El vocabulario de la bolsa: el tratamiento automático. JOSÉ CARLOS DE HOYOS PUENTE. UNIVERSIDAD: SALAMANCA FACULTAD DE FILOLOGÍA. AÑO: 2002 CALIFICACIÓN: SOBRESALIENTE CUM LAUDE.

             La enseñanza de la destreza oral y el uso de herramientas Web 2.0 en entornos virtuales (el español L2 en los EE.UU.). MERCEDES MEIER. UNIVERSIDAD: SALAMANCA FACULTAD DE FILOLOGÍA. AÑO: 2012 CALIFICACIÓN: APTO CUM LAUDE.

       TESINAS DE LITERATURA DIRIGIDAS.

          1998. Juan Carlos de Hoyos, El sentido figurado en los nombres de animales.

          2000. Blanca González-Zapatero, El diccionario de Pagés: estudio aproximativo.

        ESTANCIAS EN CENTROS EXTRANJEROS.

                  Laboratorio de Lingüística Informática de la Universidad París XIII. Paris. 1999. 12 SEMANAS (CNRS). Las expresiones temporales en francés y en español. (Traducción de unas 2500 expresiones).

                Universidad de Vercelli (Italia). 1 SEMANA (ERASMUS). Marzo 2004.

                Universidad de Hamburgo (Alemania). 1 SEMANA (ERASMUS). Junio 2008.

                Universidad de Bonn (Alemania). 1 SEMANA. Junio 2011.

        PUBLICACIONES.