I SYMPOSIUM INTERNACIONAL SOBRE TEATRO LÍRICO ESPAÑOL Y CINE. ENTRE LA ESCENA Y LA GRAN PANTALLA

Inauguramos esta sección de noticias reseñando la primera actividad destacada dentro del marco de este I+D. Entre los días 19 y 21 de junio, se celebró en Oviedo el I Symposium internacional sobre teatro lírico español y cine. Entre la escena y la gran pantalla. Tres investigadoras y una doctoranda vinculadas a este proyecto presentaron una ponencia y tres comunicaciones, que resumimos a continuación por orden de intervención.

 Matilde Olarte, investigadora principal del proyecto, presentó la ponencia La recepción de música española en los estrenos de la Neigbourhood Playhouse (1920-27). Typically Spanish? En ella investiga el estreno en la citada institución  neoyorquina durante el primer tercio del siglo XX de arreglos corales de melodías inspiradas en la música popular gallega, vasca y catalana, rebatiendo la idea de que se trataba de un momento en el que lo “típicamente español” en la música que se exportaba contenía tintes andalucistas.

Por su parte, nuestra doctoranda Isabel Gejo Santos presentó, en la mesa de Lírica e Identidad II, una interesante comunicación titulada “Campocerrado (1947). Poema sinfónico popular charro. Gerardo Gombau (música) y César Real de la Riva (Letra)”. En ella estudia una obra cuyo interés radica en que no está recogida en ninguna de las monografías sobre Gombau, por lo que se llegó a ella a través de los informantes que la siguen recordando 70 años después de un estreno en el que participaron más de 300 elementos (actores, músicos…), y en el que se pudo ver el microcosmos de la vida musical de Salamanca de los años 40.

 Ya durante el último día del Simposio y dentro de la mesa Nuevas apropiaciones del teatro lírico a partir de 1950, dos investigadoras del equipo realizaron sendas aportaciones.

 Judith Helvia García Martín habló sobre “La herencia de la zarzuela en el folklore urbano y rural: guateques y verbenas en la serie Cuéntame cómo pasó”. Durante su exposición, defendió el papel que juegan las series televisivas de carácter histórico o costumbrista a la hora de perpetuar determinadas tradiciones musicales, en este caso la herencia zarzuelística. Este papel adquiere más importancia en tanto en cuanto la mayoría de los receptores de estos productos mediáticos no están familiarizados con las vías clásicas de transmisión de música de tradición oral.

Virginia Sánchez Rodríguez hizo su aportación con “La persistencia de la zarzuela en el cine del desarrollismo (1959-1975): adaptaciones fílmicas y valores semánticos”. En esta comunicación propuso una aproximación al cine español del desarrollismo (1959-1975), con la intención de profundizar en aquellas películas que inciden en la persistencia de la zarzuela. Sin embargo, el interés de este contexto radica no sólo en las adaptaciones cinematográficas de zarzuelas y de exponentes del género chico, sino también en la inserción y el empleo de fragmentos de romanzas y otros números en otras películas no musicales con funciones y significados diversos.

Se han bloqueado los comentarios.
Política de privacidad