Página personal de María Adelaida ANDRÉS SANZ


UNIVERSIDAD DE SALAMANCA

DPTO. DE FILOLOGÍA CLÁSICA E INDOEUROPEO


Datos personales

  • Correo electrónico: adelas@usal.es
  • Teléfono del lugar de trabajo: (34) 923294400 ext. 1737
  • Categoría actual: Profesora Titular de Filología Latina

 

Líneas de investigación

  • Crítica textual y edición de textos.
  • Lengua y literatura latinas de época imperial, especialmente Tácito.
  • Lengua y literatura latinas de la Edad Media, especialmente Isidoro de Sevilla y la Biblia latina.
  • Escritoras latinas del Renacimiento.

Publicaciones recientes

  • “Isidoro de Sevilla como fuente de una falsa Epistula del evangelista Lucas”, en A. Ferraces (ed.), Isidorus medicus, La Coruña, Universidad de La Coruña, 2005, pp. 41-63.
  • “Isidorus Hispalensis Ep.” en P. Chiesa – L. Castaldi (curr.), La trasmissione dei Testi Latini del Medioevo. Mediaeval Latin Texts and their Transmission. TE.TRA. 2, Firenze, SISMEL-Edizioni del Galluzzo, 2005, pp. 274-417. (en colaboración con C. Codoñer y J.C. Martín).
  • “Ostrogodos y visigodos”, en J. Signes – B. Antón – P. Conde – M.Á. González Manjarrés – J.A. Izquierdo (coords.), Antiquae lectiones, Madrid, Ediciones Cátedra (serie Manuales), 2005, pp. 166-172.
  • “Las anotaciones del códice Madrid, BRAH Cód. 80, y su posible atribución a Álbaro de Córdoba”, en A.A. Nascimento – P.F. Alberto (edd.), Actas do IV Congresso Internacional de Latim Medieval Hispânico (Lisboa, 12-15 de Outubro de 2005), Lisboa, Centro de Estudos Clássicos – Faculdade de Letras de Lisboa, 2006, pp. 157-165.
  • “Lactancio e Isidoro de Sevilla: sobre dos usos distintos de una misma fuente (Lact. opif. Dei 7-18: Isid. Hispal. diff. 2,17 y etym. 11,1)”, en Actas del XI Congreso Español de Estudios Clásicos (Santiago de Compostela, 22 al 27 de septiembre de 2003), 3 vols., Madrid, Ediciones clásicas, 2006, vol. III, pp. 51-61.
  • “El prólogo ‘Nonnulli norunt’ en copias tardías del Liber differentiarum [II]”, en J.C. Fernández Corte – G. Hinojo Andrés (eds.), ‘Munus quaesitum meritis’. Homenaje a Carmen Codoñer, Salamanca, 2006, pp. 61-69.
  • Reseña “IV Congresso Internacional de Latim Medieval Hispânico (Lisboa, 12-15 de Octubro de 2005). Actas, A.A. Nascimento.-P.F. Alberto (edd.), Lisboa, Centro de Estudos Clássicos – Faculdade de Letras de Lisboa, 2006, 1005 pp.”, Archiuum Latinitatis Medii Aeui 64, 2006, pp. 54-69 (en colaboración con S. Iranzo Abellán, J.C. Martín y E. Otero Pereira).
  • “Una reelaboración de textos isidorianos en forma de interrogationes et responsiones”, Helmántica 57, 2006, pp. 29-48.
  • Isidori episcopi Hispalensis Liber differentiarum [II] cura et studio María Adelaida Andrés Sanz, Turnhout, Brepols, 2006 (Corpus Christianorum, Series Latina 111A) 323* + 126 pp. ISBN: 2-503-01113-6.
  • Mª. A. Andrés Sanz, J. Elfassi & J. C. Martín (eds.), L’édition critique des oeuvres d’Isidore de Séville, les recensions multiples : actes du colloque organisé à la Casa de Velázquez et à l’Université Rey Juan Carlos de Madrid (14-15 janvier 2002), Paris, Institut d’Études Augustiniennes, 2008, 273 pp. ISBN: 978-2-85121-222-1.
  • “Las recensiones de los In libros Veteris et Novi Testamenti Proemia”, en Mª. A. Andrés Sanz, J. Elfassi & J. C. Martín (eds.), L’édition critique des oeuvres d’Isidore de Séville, les recensions multiples : actes du colloque organisé à la Casa de Velázquez et à l’Université Rey Juan Carlos de Madrid (14-15 janvier 2002), Paris, Institut d’Études Augustiniennes, 2008, pp. 63-87.
  • “Vers une typologie de la réception tardo-médiévale de l’Inter Deum (CPL 1202)”, Cahiers de Recherches Médiévales 16, 2008, pp. 159-173.
  • “Los textos copiados en el códice Paris, BnF lat. 561, fols. 56vb-65va” en M. Goullet (ed.), Parva pro magnis munera. Études de littérature latine tardo-antique et médiévale offertes à François Dolbeau par ses élèves, Turnhout, Brepols, 2009, pp. 119-138 (Instrumenta Patristica et Mediaevalia 51).
  • “Prólogo, manual y enciclopedia: los Prooemia y las Etymologiae de Isidoro de Sevilla”, Voces 21 (2010 [2011]), pp. 25-35.
  • Codoñer, C. (coord.) – Andrés Sanz, Mª. A. – Iranzo Abellán, S. – Martín, J.C.- Paniagua Aguilar, D., La Hispania visigótica y mozárabe. Dos épocas en su literatura, Salamanca, Universidad de Salamanca-Universidad de Extremadura, 2010 (Obras de referencia, 28) (ISBN: 978-84-7800-172-9).
  • Diccionario Biográfico Español, Madrid, Real Academia de la Historia: entradas “Albaro de Córdoba” (II, 2010, pp. 240b-242a); “Apringio de Beja” (IV, 2010, pp. 599a-600b); “Ascárico” (V, pp. 741b-742b), ; “Conancio de Palencia” (Vol. XIV, pp.368b-369a); “Donato” (XVI, 2011, p. 548b); “Evancio de Toledo” (Vol. XVIII, 2011, pp. 173b-174a); “Leandro de Sevilla” (XXIX, 2012, pp. 290-292); “Liciniano de Cartagena” (XXIX, 2012, 611-612); “Pascasio de Dumio” (XL, 2012, pp. 185-186); y “Tuseredo” (XLVIII, 2013, p. 530).
  • “Tres notas sobre la Epistola Ermenrici Ellwangensis ad Grimaldum abbatem”, en Ways of Approaching Knowledge in Late Antiquity and the Early Middle Ages. Schools and Scholarship (eds. P. F. Alberto- D. Paniagua), Nordhausen, Verlag Traugott Bautz, 2012, pp. 288-312.
  • “Los De (sancta) Trinitate  de Isidoro de Sevilla”, en Maria Cristina Pimentel – Paulo Farmhouse Alberto (eds,) Vir bonus peritissimus aeque. Estudos do homenagem a Arnaldo do Spírito Santo, Centro de Estudos Clássicos, Lisboa, 2013, pp. 419-426.
  • “Las versiones del salterio latino en las obras de Isidoro de Sevilla”, en C. Codoñer.- P. F. Alberto (eds.), Wisigothica. After M. C. Días y Díaz, Firenze, S.I.S.M.E.L.- Edizioni del Galluzzo, 2014, pp. 41-54.
  • “Ediciones y versiones altomedievales de la Biblia Latina: el caso de Isidoro de Sevilla”, en M. A. Pena González – I. Delgado Jara (coords.), A quinientos años de la Políglota: el proyecto humanístico de Cisneros. Fuentes documentales y líneas de investigación, Salamanca, Universidad Pontificia de Salamanca, 2015, pp. 67-80.
  • “Un capítulo olvidado de la cuestión jacobea: Juan de la Puente, Isidoro de Sevilla y el ms. Salamanca BGHU 2209”, Helmantica 194, 2015, pp. 23-34.

Próximas publicaciones

  • “Isidoro de Sevilla y el texto de la Biblia latina: el estado de la cuestión”, Aemilianense IV, 2015, pp. 75-104.
  •  “Bibliothecam compilavit: la Bible d’Isidore de Séville”, Connaissance des Pères de l’Eglise 142 (2016); publicado también como “Bibliothecam compilavit: la Biblia de Isidoro de Sevilla”, Anuario de Historia de la Iglesia andaluza 9 (2016).
  • “Transmisión y recepción altomedieval de las Differentiae isidorianas: nuevos apuntes”, en las actas del VI Congreso Internacional de Latín Medieval Hispánico,  Universidad de Alicante (La Nucía, Alicante, del 20 al 23 de noviembre de 2013), Firenze, SISMEL.

Trabajos en curso

  • Isidoro de Sevilla, Prooemia in Veteris et Noui Testamenti libros. Edición crítica. Corpus Christianorum, Series Latina 111C, Turnhout, Brepols.
  • Corpus de prólogos bíblicos de origen isidoriano.
  • Estudio y edición crítica del Liber glossarum (vid. http://liber-glossarum.linguist.univ-paris-diderot.fr/)

Proyectos de Investigación financiados (2007-)

  • “Hispania como intermediaria entre distintas culturas durante la Edad Media” (DGCyT, HUM2006-05744/FILO), IP Carmen Codoñer Merino, 2007-2009.
  • “Los textos latinos en la Hispania medieval: cambios, interferencias e influencias” (JCyL, SA120A08), IP Mª. Adelaida Andrés Sanz, 2008-2010.
  • “Corpus de prólogos bíblicos de origen isidoriano” (USal, Vicerrectorado de Investigación), IP Mª. Adelaida Andrés Sanz, 2009-.
  • “Del latín al romance. Estudio de la traducción al romance de textos árabes y latinos. Edición y estudio de textos latinos” (JCyL, GR38), IP Mª. de las Nieves Sánchez González de Herrero, 2008-2010.
  • “La evolución de los saberes y su transmisión en la Antigüedad Tardía y la Alta Edad Media latinas” (FFI2009-09134), IP José Carlos Martín Iglesias, 2010-2012.
  • “Los textos latinos en la Hispania medieval (ss. V-XV): cambios, interferencias e influencias II” (JCyL, SA261A11-1), IP José Carlos Martín Iglesias, 2011-2013.
  • “La evolución de los saberes y su transmisión en la Antigüedad Tardía y la Alta Edad Media latinas II” (FFI2012-35134), IP Mª. Adelaida Andrés Sanz, 2013-2016.
  • “Los textos latinos en la Hispania medieval (ss. V-XV): cambios, interferencias e influencias III” (JCyL, SA215U14), IP Mª. Adelaida Andrés Sanz, 2015-2017.

 


Volver a Investigación del Dpto.             Volver a Docencia del Dpto.

Ultima actualización 14/05/16
© MAAS

Política de privacidad